Magyar szerkezettár
Keres
🪄
beszélek
→
beszél
⊕
ek[Prs.NDef.1Sg]
beszél
tn (
és
ts) ige
1.
gondolatait
,
élményeit
élőszóval
kifejezi
.
▸
úgy beszél, mintha gombóc galuska volna a szájában
| ▸
valamikben beszél
| ts
<
közölnivalót
>
szavakkal
kifejez
.
▸
rosszat beszél valakiről
▸
mit is beszélek!
▸
mást beszél, mint bodóné, mikor a bor árát kérik
| (ts
is
) ▸
vmely nyelven nyelvet beszél
| ▸
valamilyenre beszéli magát a torkát a hangját
2.
szót
vált
,
tárgyal
,
társalog
valakivel
.
beszél
valakihez
,
valakinek
,
valakivel
;
▸
lehet vele beszélni
|
telefonbeszélgetést
folytat
valakivel
.
| ▸
valamiről beszél
miféle
pénzről
beszélsz
?
3.
(ts
is
)
biz
elmond
,
elmesél
.
így
volt
?
beszélj
már
!
4.
▸
valamiről beszél
még
nem
beszélhetünk
kudarcról
.
| ▸
nem is beszélve valamiről arról, hogy
5.
beszédet
,
előadást
tart
.
6.
▸
valami beszél valakiből
7.
<
írásmű
,
tudomány
>
szól
valamiről
,
tartalmaz
valamit
.
|
<
dolog
>
mintegy
feltárja
valaminek
a
jellegét
,
lényegét
.
a
tények
beszélnek
.
|
vál
tükröz
,
elárul
valamit
.
arca
sok
kínról
beszél
.
8.
valaminek
fontossága
van
,
valami
számít
.
ennek
csak
a
pénz
beszél
!
[←
beszéd
]
ek[Prs.NDef.1Sg]
____________________
ó/mit
→
ó
⊕
/[Hyph:Slash]
⊕
ami
⊕
-t
ó
1
fn
1.
az
o
hosszú
párja
.
2.
ennek
írásjegye
(
ó
,
ó
).
|
<
rövidítésként
:>.
▸
ó
ó
2
→
óv
ó
3
mn
1.
irod
ódon
,
ősi
.
2.
irod
elavult
.
3.
nép
nem
ez
évi
<
termés
(
ű
) >.
az
ó
vörösborból
adj
,
ne
az
újból
!
[ fgr ]
ó
4
isz
irod
óh, oh
1.
<
fájdalom
,
szomorúság
,
vágyódás
,
félelem
kif-ére
.>
ó
,
de
kár
!;
ó
jaj
!
2.
<
csodálkozás
,
tetszés
,
öröm
kif-ére
.>
ó
,
hát
ez
remek
!
3.
<
udvariassági
kif-ek
bevezetésére
.>
ó
,
bocsánat
!
|
irod
<
megszólítás
előtt
,
kül
.
kérést
,
könyörgést
kifejező
m-ban
.>
ó
,
emberek
!
[hangkit]
ó
cxn
óra
.
/[Hyph:Slash]
ami
1
von névm
1.
a
vele
kapcsolt
mellékm-ban
közelebbről
meg
nem
határozott
dolog
.
amit
nem
tudsz
,
arról
ne
beszélj
!;
▸
ami csak
segít
,
amiben
csak
tud
.
|
<
pongyola
haszn
:>
amely
.
|
<
önállósult
mellékm-ban
,
felkiáltásként
.>
amit
ez
művel
!
2.
sajtó
<
nem
valódi
alárendelésben
:>
és
ez
;
és
az
;
de
ez
stb
.
meleg
van
,
ami
azonban
nem
jelenti
azt
,
hogy
...
(
helyesen
:
de
ez
nem
jeleni
azt
,
hogy
...
).
| ▸
ami valakit, valamit illet
ami
engem
illet
,
nekem
tetszik
.
3.
(jelzőként)
nép
amennyi
.
ami
bánata
volt
,
az
is
elmúlt
.
ami
2
fn
biz
(
külföldön
katonáskodó
)
amerikai
.
[ ném ]
-t
1
rag
I.
tárgyrag
1.
<
annak
jelölésére
,
hogy
kire
,
mire
irányul
a
cselekvés
.>
[
hívja
]
a
fiát
; [
vágja
]
a
fát
.
2.
<annak jelölésére, aminek a felhasználásával a cselekvés végbemegy.>
a
krémet
[
felkeni
].
3.
<
annak
jelölésére
,
aki
v
.
ami
a
cselekvés
eredményeként
létrejön
.>
fiút
[
szült
];
levest
[
főz
].
|
<
annak
jelölésére
,
ami
a
cselekvés
által
arra
az
időre
létrejön
.>
táncot
[
lejt
].
|
<
a
cselekvést
ismétlő
fn
ragjaként
.>
[
békés
]
életet
[
él
].
4.
vmely
helyen
.
[
járja
]
a
falut
.
5.
valamennyi
ideig
.
öt
évet
[
ült
].
6.
ritk
<
kif-ekben
:>
valamiként
.
őrt
[
áll
].
7.
<
vonzatszerűen
,
nu-val
.>
korát
[
tekintve
].
II.
hat értelmű tárgy ragja
1.
vhány
ízben
.
ötöt
[
dob
];
sokat
[
utazik
].
2.
valamilyen
mértékben
,
ill
.
módon
.
egy
kicsit
[
fél
];
jót
[
aludt
].
3.
biz:
▸
mit?
mit
[
tűröd
]?
-t
2
a befejezett mn-i ign képzője
-tt
1.
(tn igéhez)
<
azon
tulajdonság
kif-ére
,
hogy
valaki
,
valami
elvégzett
vmely
cselekvést
,
történt
vele
valami
.>
[
messziről
]
jött
[
vándor
];
ledőlt
[
fal
].
| (mn-ként)
fejlett
[
ember
];
főtt
[
étel
].
2.
(ts igéhez)
<
azon
tulajdonság
kif-ére
,
hogy
valakivel
,
valamivel
csináltak
valamit
.>
kitüntetett
[
diák
];
kilőtt
[
nyíl
].
| (mn-ként)
lőtt
[
vad
],
zárt
[
ajtó
].
3.
(ts igéhez, mn-ként
is
)
<
azon
tulajdonság
kif-ére
,
hogy
valakivel
,
valamivel
tesznek
valamit
.>
ünnepelt
[
író
].
____________________
is
I.
ksz
<
m-ok
,
ill
.
mellérendelt
v
.
párhuzamos
m-részek
kapcsolására
;
a
kapcsolt
,
ill
.
a
kiemelt
szó
után
.>
1.
<
annak
kif-ére
,
hogy
két
v
.
több
személy
,
dolog
valamiben
egyezik
v
.
összefügg
,
ill
.
vmely
megállapítás
két
v
.
több
személyre
,
dologra
egyaránt
vonatkozik
.>
itt
van
a
fia
is
és
a
menye
is
;
nem
rád
gondolt
,
de
nem
is
palira
.
|
<
magától
értetődő
előzményhez
kapcsolódva
.>
ma
már
én
is
másképp
látom
.
|
<
alá-
és
fölérendelt
m-ok
tartalmi
összefüggésének
kif-ére
.>
ha
elmész
,
én
is
veled
megyek
.
2.
< (
le
)
fokozást
jelentő
szó
után
v
.
ilyen
m-ban
.>
egy
hétig
vagy
kettőig
is
;
nem
szólt
,
még
csak
nem
is
intett
.
|
<
hasonlításban
.>
a
hónál
is
fehérebb
.
|
<
alá-
és
fölérendelt
viszonyban
levő
m-ok
tartalmi
összefüggésének
kif-re
.>
azonkívül
,
hogy
lusta
,
még
szemtelen
is
.
3.
<
ellentétként
szembeállított
dolgok
összefüggésének
kif-ére
.>
nem
sok
,
de
nem
is
kevés
.
|
<
ellentétes
névm-ok
,
hsz-k
összekapcsolására
,
pontosan
meg
nem
határozott
dolgok
összefüggésének
kif-ére
.>
itt
is
,
ott
is
.
|
<
állítás
és
tagadás
kapcsolására
,
a
cselekvés
,
történés
igen
kis
mértékének
kif-ére
.>
hiszi
is
,
nem
is
.
| ▸
fel is út, le is út
|
<
alá-
és
fölérendelt
viszonyú
m-ok
tartalmi
szembeállítására
.>
ha
az
jó
volt
,
legyen
jó
ez
is
!
4.
<
következtető
,
következményt
,
olykor
fokozást
v
.
lefokozást
is
jelentő
m
kapcsolására
.>
hívták
,
s
el
is
ment
;
annyit
ivott
,
hogy
maga
is
megsokallta
.
5.
▸
ha is
ha
lassan
is
,
de
haladunk
.
| ▸
ha mindjárt is
|
<
a
bár
,
ámbár
ksz-val
v
.
akár-
,
bár-
előtagú
névm-okkal
,
hsz-kkal
együtt
.>
bárhogy
erőlködik
is
,
nem
bírja
.
II.
hsz
1.
<
kijelentés
,
felszólítás
,
tiltás
nyomósítására
,
fokozására
.>
ne
is
törődj
vele
!
| ▸
annál is inkább annyival is inkább
|
rég irod
<
a
sem
,
se
tagadószó
v
.
tagadó
névm
,
hsz
után
,
tagadás
,
tiltás
nyomósítására
.>
rá
sem
is
nézett
.
2.
<
sorrendre
,
értékrendre
utaló
hsz-k
nyomósítására
.>
először
is
...
;
végül
is
...
3.
<
óhajtó
v
.
felkiáltó
m
nyomósítására
.>
de
jó
is
volna
!;
az
ördögbe
is
!
|
gúny
<
tagadó
értelmű
állító
m
nyomósítására
.>
tudod
is
te
!
|
<
tagadó
értelmű
kérdő
m
nyomósítására
.>
mit
is
tehetnék
mást
?!
4.
<
kérdő
m-ban
,
bizonytalanság
érzékeltetésére
.>
hogy
is
hívják
?
5.
<
szemrehányást
,
megrovást
tartalmazó
kérdésben
.>
hogy
is
felejthetted
el
?!
6.
hiv
v.
sajtó
<
von
névm
v
.
von
hsz
után
olyan
összetett
m
mellékm-ában
,
amely
mellérendelt
m-okkal
is
kifejezhető
.>
a
vita
már
majdnem
eldőlt
,
amikor
is
[=
és
v
.
de
ekkor
]
közbeszólt
valaki
.
[↔
és
]
PÉLDÁK #1
asztal
(szótár)
asztalos
(szótár)
asztalokra
(toldalékolt, 3 konstrukció)
faasztal
(összetett, 2 konstrukció)
asztalfiókba
(3 elem, összevonás, 2 konstrukció)
fehér asztal
(szótár, többszavas, folytonos)
sárga asztal
(azonos forma, 2 konstrukció)
fehér asztal
mellett
(3 elem, összevonás, 2 konstrukció)
PÉLDÁK #2
avokádó
(van/van, azonos,
nagy
)
fűbe harap
(nincs/van, konstrukció)
fűbe
(nincs/van, 2 konstrukció,
-ba/-be
)
fű
(van/van, konstrukciók kiemelve önálló szócikké)
aki
fűbe harap
(nincs/van, szöveg részeként)
nem
harapott fűbe
(nincs/van, ragozva, más szórenddel)
füvet harap
(nincs/van, 3 konstrukció)
PÉLDÁK #3
a tanár
részt vesz
az akció
ban
(igés konstrukció)
a tanár kenyeret vesz az üzletben
(azonos forma)
alapító tag
–
okos gyerek
az
alapító tag
részt vesz
az akció
ban
(két többszavas konstrukció)
az okos gyerek
részt vesz
az akció
ban
(egy többszavas konstrukció)
a tanár
részt
vett
az akció
ban
(múlt idő)
a tanár
vesz részt
az akció
ban
(szórend)
a tanár
vesz
az akció
ban részt
(szórend)
a tanár
részt vesz
a
munká
ban
(más elem)
a tanár
kollégáival
részt vesz
az akció
ban
(plusz bővítmény)
PÉLDÁK #4
-ban/-ben
,
-ság/-ség
,
ad hoc
,
terem
,
termet
,
almafa
,
grépfrútfa
,
megcsócsál
a könyv lapokból áll
,
a nyelv szerkezetekből áll
,
kísérletet tesz erre
Kapcsolat •
szerkezettar@nytud.hu
• HUN-REN Nyelvtudományi Kutatóközpont, Lexikológiai Intézet • © 2024